If you have an old account and cannot remember how to log in, please contact us at mlpchief @ gmail.com. Additionally, if you want a different screen name, please contact us instead of making a new account! Thanks!
Site Announcements Arena Tutorials Sigs & Site Support Introductions Pony Corral Swap Talk! Pony Fairs! MLP Nirvana Nirvana Sales Pony Brag Arena Off Topic Dollhouse Toy Box & Games Cupboard Customs Custom Sales Arts & Crafts Corral Adoptables For Sale - For Auction For Trade Wanted Trader & Classifieds Support What's Your Problem Private Messages Contact Us!
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Quote from: Sunset on October 15, 2018, 09:54:10 PMFirefly makes total sense to me. Lightning= fire and she is a Pegasus so she flies. And even if it’s meant to reference the insect, well then a firefly is also sometimes called a lightning bug. So it all circles around in perfect logic to me.I don't understand how lightning = fire... Lightning is electricity..?
Firefly makes total sense to me. Lightning= fire and she is a Pegasus so she flies. And even if it’s meant to reference the insect, well then a firefly is also sometimes called a lightning bug. So it all circles around in perfect logic to me.
Quote from: Sunset on October 15, 2018, 09:54:10 PMFirefly makes total sense to me. Lightning= fire and she is a Pegasus so she flies. And even if it’s meant to reference the insect, well then a firefly is also sometimes called a lightning bug. So it all circles around in perfect logic to me.I always thought of it in terms of the insect as well, and the flickers of light.Though as I said before, symbols and pony names in G1 are not always connected. The Chinese for lightning uses basically the same character to Japanese, which is 雷. Orthographically that's rain (top half) over the paddy field (bottom half). So no flying fire. The closest I can think of is 花火 (fireworks) which is literally 'flower fire', but that's the closest I can offer. The Japanese character for firefly the insect is 蛍 which is even less helpful. Apparently in Chinese they use more characters: 萤火虫 - the second of those is fire, but theres no flying. Not that I think it matters much since the pony concept came from the US anyway...
Quote from: Taffeta on October 16, 2018, 04:17:27 AMQuote from: Sunset on October 15, 2018, 09:54:10 PMFirefly makes total sense to me. Lightning= fire and she is a Pegasus so she flies. And even if it’s meant to reference the insect, well then a firefly is also sometimes called a lightning bug. So it all circles around in perfect logic to me.I always thought of it in terms of the insect as well, and the flickers of light.Though as I said before, symbols and pony names in G1 are not always connected. The Chinese for lightning uses basically the same character to Japanese, which is 雷. Orthographically that's rain (top half) over the paddy field (bottom half). So no flying fire. The closest I can think of is 花火 (fireworks) which is literally 'flower fire', but that's the closest I can offer. The Japanese character for firefly the insect is 蛍 which is even less helpful. Apparently in Chinese they use more characters: 萤火虫 - the second of those is fire, but theres no flying. Not that I think it matters much since the pony concept came from the US anyway...OMG, Taffeta, can I download your brain somewhere?