If you have an old account and cannot remember how to log in, please contact us at mlpchief @ gmail.com. Additionally, if you want a different screen name, please contact us instead of making a new account! Thanks!
Site Announcements Arena Tutorials Sigs & Site Support Introductions Pony Corral Swap Talk! Pony Fairs! MLP Nirvana Nirvana Sales Pony Brag Arena Off Topic Dollhouse Toy Box & Games Cupboard Customs Custom Sales Arts & Crafts Corral Adoptables For Sale - For Auction For Trade Wanted Trader & Classifieds Support What's Your Problem Private Messages Contact Us!
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Now why did I not think to check the Gallery? *facepalm* Thanks If someone can confirm those are their real names (which they probably are, since PKW wouldn't allow it any other way) then I can finally amend my record.
Quote from: Taffeta on April 12, 2018, 04:16:38 PMNow why did I not think to check the Gallery? *facepalm* Thanks If someone can confirm those are their real names (which they probably are, since PKW wouldn't allow it any other way) then I can finally amend my record.Indeed, I double, triple, quadruple checked the names with leaflets, magazine adverts, backcards and German collectors Love pkw xxx
I think there are so many small details we overlook that would resolve so many questions and yet open up many many more. Inconsistent naming goes back to the issue of Baby Stella and Baby Night Song which I am reliably informed by Chrissytree (who does know stuff like that and whose evidence is compelling as it is backed up by MOC ponies) should be labelled the other way around than how we do label them. The trouble is the comic labelled them the way around that we do think of them. I am responsible for the common naming of those ponies as white/night song and orange/stella and I hold up my hands to it as I only had the comic to work from as a kid, I never had the ponies or saw them.Now on my page I basically say either name is correct, because it is. But the inconsistency in Germany makes me wonder if there were wider problems with this kind of stuff that had knock on implications like this.Adult Hopscotch being Hopser and baby being Hopsi is one that has always got me, as well as Posey being Bloemen and Baby Buttons being Baby Bloemen. (I know there's an umlaut but I'm lazy >.>) The US equivalent would be Moondancer/Baby Moondreamer I suppose.